10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
出生證明翻譯的出現(xiàn)是隨著中外交往的普及和越來(lái)越頻繁。我們知道隨著父母旅居或者出國(guó)。于是也有了很多的孩子在國(guó)外出生。這些孩子如果回國(guó)以后。去街道辦。鄉(xiāng)鎮(zhèn)。計(jì)生所。保險(xiǎn)公司。派出所戶(hù)籍科等單位辦理一些手續(xù)。往往要求出示出生證明。而且必須是中文的出生證明。因此。出生證明翻譯也就成了翻譯公司業(yè)務(wù)中經(jīng)常性的一項(xiàng)工作的工作。
大S的婆婆曾經(jīng)帶熱了塞班島這個(gè)名字。這個(gè)島位于北馬里亞納群島。是歸屬于北馬里亞納群島聯(lián)邦政府管轄的。這里出生的孩子的出生證明或者出生紙都登記和存放在北馬里亞納群島聯(lián)邦衛(wèi)生部聯(lián)邦衛(wèi)生部。
人口記錄證明北馬里亞納群島聯(lián)邦 出生證明文件編號(hào):XXXXXXXXXPH編號(hào):XXXXXXXXXXX名字:XXXXXXX中間名:姓氏:XXXXXXX 代:性別:男出生日期:2017年6月19日出生時(shí)間:上午8:42:00出生城市:加拉班村出生州:塞班機(jī)構(gòu)名稱(chēng):聯(lián)邦健康中心出生地點(diǎn):醫(yī)院母親當(dāng)前姓名母親民族胡莉萍(LIPING HU)中國(guó)人母親婚前姓名母親出生州/國(guó)家XXXXXXXXX中國(guó)父親姓名父親民族X(qián)XXXXXXXXX中國(guó)人父親出生州/國(guó)家 中國(guó)信息獲取日期:2017年6月20日提交日期:2017年6月23日修訂日期:經(jīng)核證的人口記錄副本北馬里亞納群島聯(lián)邦政府該文件為正式登記和存放在北馬里亞納群島聯(lián)邦衛(wèi)生部人口統(tǒng)計(jì)辦公室內(nèi)文件的真確副本。簽發(fā)日期:2017年6月23日星期五
1、證明出生人口出生時(shí)的健康及自然狀況;2、證明出生人口的血親關(guān)系;3、作為新生兒獲得國(guó)籍的醫(yī)學(xué)依據(jù);4、作為戶(hù)籍登記機(jī)關(guān)進(jìn)行出生人口登記的醫(yī)學(xué)依據(jù);5、作為新生兒依法獲得保健服務(wù)的憑證;6、為其他必須以《出生醫(yī)學(xué)證明》為有效期限的事項(xiàng)提供依據(jù)。
請(qǐng)將需要做塞班出生證明翻譯文件清晰拍照或掃描發(fā)送至我們的專(zhuān)用郵箱郵件主題上寫(xiě)上“姓名-出生證明翻譯”。并在郵箱中留下如下信息: (1)小孩中文姓名;(2)父母中文姓名;(3)手機(jī)號(hào);(4)快遞地址; 譯稿翻譯完后。一般通過(guò)快遞寄出。譯稿一般在1-2天左右客戶(hù)可以收到!
申請(qǐng)材料及注意事項(xiàng)(各省辦理材料大同小異。具體請(qǐng)咨詢(xún)當(dāng)?shù)毓簿趾蛻?hù)籍機(jī)關(guān))1、新生兒童及父母所有新、舊護(hù)照原件、旅行證;境外居留證明;2、父母雙方身份證、戶(hù)口?。?、父母結(jié)婚證。兒童出生證明(需經(jīng)我國(guó)使館認(rèn)證);4、須由申請(qǐng)人法定監(jiān)護(hù)人前來(lái)辦理此項(xiàng)業(yè)務(wù);5、所有外文資料需提供翻譯件一份(需要有工商營(yíng)業(yè)執(zhí)照的正規(guī)翻譯公司出具。并提供該翻譯公司工商執(zhí)照復(fù)印件一份);6、申請(qǐng)人持上述材料到公安局出入境管理局護(hù)照科一號(hào)窗口辦理。
譯雅馨翻譯公司口碑好。老品牌。大家都信得過(guò)。我們?cè)谌喑錾埛g方面是北京市公安局戶(hù)籍科認(rèn)可的翻譯公司。我們?yōu)槟峁┳钚碌某錾C明翻譯模板。高效、快捷。質(zhì)量第一是我們對(duì)客戶(hù)最好的承諾。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>