10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
無犯罪記錄證明,是經(jīng)公安部門開具的證明某人無犯罪記錄的證明文件。如果一旦有犯罪記錄,那么在辦理有關(guān)入學(xué)、就業(yè)、出國、信用等方面的業(yè)務(wù)時就會受到限制。
1、首先準(zhǔn)備好身份證原件。
2、有單位的在所在單位出具相關(guān)證明材料。單位會開具介紹信,由單位領(lǐng)導(dǎo)簽字并加蓋單位公章;無單位的帶身份證到村委會或街道辦綜治辦說明來由,綜治辦工作人員就會拿出綜治辦人員管理表格,寫上證言,并簽字、蓋章。
3、到派出所說明來由并出具身份證及表格,民警根據(jù)身份證查看檔案,看是否有不良記錄。查看完畢后,寫上證言并簽字蓋章。派出所留底一份。
4、到鎮(zhèn)/區(qū)政府綜治辦說明來由并出具身份證及表格,鎮(zhèn)/區(qū)政府綜治辦工作人員寫上證言,并簽字、蓋章。鎮(zhèn)/區(qū)政府綜治辦留底一份。
1. 準(zhǔn)備好申請人的身份證原件,戶口本
2. 有工作單位的,可以向工作單位出具介紹信或出具《無犯罪記錄證明》,由單位領(lǐng)導(dǎo)簽字蓋單位公章
3. 無單位的申請人,可向戶口所在地居委會或者街道管理委員會申請,居委會會出具人員管理表格并出具證言最后簽字蓋章
4. 報戶口所在地派出所工作人員,工作人員會根據(jù)申請人的身份信息查詢是否有相關(guān)不良記錄,如果沒有什么問題一般會協(xié)助簽字蓋章,出具無犯罪記錄證明并備案一份。
5. 無犯罪記錄證明一般應(yīng)包括行政違法記錄和刑事犯罪記錄,其中行政違法犯罪記錄包括被處以行政拘留、收容教養(yǎng)、強制隔離戒毒等行政違法記錄,刑事犯罪記錄則指被判處管制、拘役、有期徒刑、剝奪政治權(quán)利等刑事犯罪記錄。而警告、罰款等輕微違法記錄,依照規(guī)定目前尚不作為開具內(nèi)容。
1. 為保證翻譯件的專業(yè)和法律權(quán)威性,最好要求翻譯人員是法律專業(yè)或者具有相關(guān)領(lǐng)域經(jīng)驗。
2. 在辦理簽證的時候,各國領(lǐng)事館會根據(jù)自己的習(xí)慣,對譯件有規(guī)定的文件格式和排版要求,如果出現(xiàn)于使館規(guī)定的格和排版不一致的稿件,有可能會被直接拒簽,所以在選擇翻譯公司的時候優(yōu)先選擇有翻譯經(jīng)驗的翻譯公司,自己在拿到稿件之后也要根據(jù)使館官網(wǎng)要求的文件材料核對,以免耽誤自己的工作學(xué)習(xí)。
3. 翻譯完成的稿件一般都要求加蓋經(jīng)國家工商總局和公安部聯(lián)合批準(zhǔn)的翻譯專用章,包含公安部備案編號的涉外翻譯章,只有蓋章的文件才是具有法律效力。有些大使館還要求附上翻譯公司的營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件以及翻譯人員的資質(zhì)等等,正規(guī)的翻譯公司都可以提供相關(guān)資質(zhì)。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>