10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
企業(yè)財(cái)務(wù)報(bào)告是反映企業(yè)財(cái)務(wù)狀況和經(jīng)營(yíng)成果的書面文件,編制財(cái)務(wù)報(bào)告的目的是為了向現(xiàn)有的和潛在的投資者、債權(quán)人、政府部門及其他機(jī)構(gòu)等信息使用者提供企業(yè)的財(cái)務(wù)狀況,經(jīng)營(yíng)成果和現(xiàn)金流量信息,以有利于正確地進(jìn)行經(jīng)濟(jì)決策。
譯雅馨翻譯公司截止目前已經(jīng)有10多年的市場(chǎng)經(jīng)驗(yàn),是一家專業(yè)翻譯公司,在深圳翻譯公司中排行靠前。公司旨在為客戶提供專業(yè)的筆譯、口譯以及本地化服務(wù),曾經(jīng)和國(guó)家許多重大的活動(dòng)有所合作。公司也打造了一批專業(yè)化的翻譯團(tuán)隊(duì),針對(duì)不同的領(lǐng)域,不同的語(yǔ)言都有對(duì)應(yīng)的專業(yè)人才。迄今為止完成了許多高質(zhì)量的翻譯,被無(wú)數(shù)客戶認(rèn)可和贊賞。
一、最大特點(diǎn):格式和內(nèi)容表達(dá)統(tǒng)一
財(cái)務(wù)報(bào)告的統(tǒng)一性表達(dá)包括貨幣統(tǒng)一,格式統(tǒng)一和專業(yè)術(shù)語(yǔ)統(tǒng)一.貨幣統(tǒng)一及要求翻譯文件時(shí)使用人民幣的表達(dá)方式要統(tǒng)一。財(cái)務(wù)報(bào)告會(huì)有許多表格分析。因此可使整個(gè)文件看起來更加有條理,信息傳達(dá)的也更為準(zhǔn)確,以防出現(xiàn)信息失實(shí)的情況。而專業(yè)屬于同一,則要求在翻譯的過程中像資產(chǎn)負(fù)債表可表示為SOFP,如果不把這些術(shù)語(yǔ)統(tǒng)一,那么翻譯出來的稿件就會(huì)讓傳閱者閱讀時(shí)費(fèi)力費(fèi)心神。
二、基本要求:準(zhǔn)確性
對(duì)于任何翻譯材料來說,專業(yè)的翻譯公司都會(huì)將準(zhǔn)確性作為稿件質(zhì)量的衡量標(biāo)準(zhǔn)。準(zhǔn)確性通常是由翻譯人員對(duì)專業(yè)術(shù)語(yǔ)的仔細(xì)琢磨和專業(yè)從業(yè)人員進(jìn)行審查這兩方面進(jìn)行保證的。深圳許多翻譯公司都會(huì)有一套成熟的審查機(jī)制。準(zhǔn)確性,不僅要求使用的相關(guān)專業(yè)名詞,專業(yè)術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確,還要求在財(cái)務(wù)報(bào)表的各個(gè)指標(biāo)中,數(shù)字必須嚴(yán)格一致。
三、基本標(biāo)準(zhǔn):專業(yè)性
財(cái)務(wù)報(bào)告的專業(yè)性很強(qiáng),它的編制程序,所體現(xiàn)內(nèi)容,結(jié)構(gòu)和項(xiàng)目都是由國(guó)家會(huì)計(jì)準(zhǔn)則統(tǒng)一規(guī)定的。因此,翻譯人員必須具備相關(guān)行業(yè)背景,了解行情。專業(yè)翻譯公司的翻譯人員都會(huì)具有高超的語(yǔ)言處理能力,在符合法律的財(cái)務(wù)規(guī)定的情況下對(duì)翻譯文件進(jìn)行加工潤(rùn)色,以提高專業(yè)性來體現(xiàn)稿件的質(zhì)量。
財(cái)務(wù)報(bào)告具有專業(yè)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶攸c(diǎn)。尤其是,外部會(huì)計(jì)報(bào)表的格式和內(nèi)容必須符合法定要求,信息必須精確,用語(yǔ)必須規(guī)范、專業(yè)、嚴(yán)謹(jǐn)。
相應(yīng)地,財(cái)務(wù)報(bào)告的翻譯也必須細(xì)致、嚴(yán)謹(jǐn)。否則數(shù)字或字詞上的細(xì)微差異將可能極大地?fù)p害財(cái)務(wù)報(bào)告原件的專業(yè)性。另外,譯者對(duì)于專業(yè)財(cái)務(wù)術(shù)語(yǔ)也必須準(zhǔn)確掌握,可準(zhǔn)確傳達(dá)報(bào)告原文的信息。
決定財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯水準(zhǔn)的,主要在于對(duì)財(cái)務(wù)術(shù)語(yǔ)的熟悉程度以及質(zhì)量控制流程的實(shí)施。
以上這些就是譯雅馨翻譯為大家解釋的有關(guān)財(cái)務(wù)報(bào)告翻譯的注意事項(xiàng)。實(shí)踐證明,譯雅馨翻譯的團(tuán)隊(duì)力量非常雄厚,是一家專業(yè)的翻譯平臺(tái)。我們以質(zhì)量為核心,以客戶滿意為標(biāo)準(zhǔn),采取全程信息化管理服務(wù),致力于為顧客提供更高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。如果您還有什么想要了解的翻譯,可以瀏覽我們公司的官網(wǎng)。譯雅馨翻譯會(huì)竭誠(chéng)對(duì)待每一位顧客。為每位顧客提供真誠(chéng)的服務(wù)。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>