10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
隨著全球經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展。國(guó)際間的交流日益密切。各國(guó)企事業(yè)單位之間的合作關(guān)系也逐漸增多。不少客戶對(duì)于涉及合同翻譯的問(wèn)題存在許多疑惑。主要體現(xiàn)在合同翻譯收費(fèi)方面。深圳譯雅馨翻譯公司將介紹一下有關(guān)合同翻譯報(bào)價(jià)的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
對(duì)于企事業(yè)的合同翻譯來(lái)說(shuō)。他的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)并不像戶口本。畢業(yè)證。身份證等證件那樣按份收取。合同翻譯的費(fèi)用收取是有一定的浮動(dòng)和變化的。只要與以下幾個(gè)方面的因素有關(guān)。
一、合同的內(nèi)容量
大部分翻譯公司對(duì)于文件翻譯都是根據(jù)字?jǐn)?shù)進(jìn)行報(bào)價(jià)或收費(fèi)的。因此合同翻譯的內(nèi)容量的多少與最終翻譯價(jià)格有很大關(guān)系。若在選擇合同翻譯公司時(shí)。遇到一些翻譯公司對(duì)于所承接的翻譯合同并不按照字?jǐn)?shù)進(jìn)行報(bào)價(jià)。那就有可能出現(xiàn)其他的不確定因素。選擇這一類公司時(shí)就要十分謹(jǐn)慎。
二、目標(biāo)語(yǔ)種
對(duì)于翻譯而言。目標(biāo)語(yǔ)種不同。其翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)也會(huì)不同。越稀缺的語(yǔ)種在翻譯時(shí)的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)也越高。在其他條件相同的情況下。一些小語(yǔ)種的翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)比同類型的英語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)要高。主要原因還是在于精通小語(yǔ)種翻譯的專業(yè)人員相對(duì)較少。
三、翻譯員水平
翻譯員的翻譯水平越高。翻譯出來(lái)的譯文質(zhì)量也會(huì)更好。一般來(lái)說(shuō)。資深翻譯員的收費(fèi)要高于普通翻譯員。從事合同翻譯的翻譯人員大多都是從事與法律相關(guān)專業(yè)的翻譯人員。對(duì)翻譯服務(wù)的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)比普通翻譯員的收費(fèi)更高。
由于合同翻譯本身涉及到很多機(jī)械和工業(yè)等行業(yè)的專業(yè)用語(yǔ)。具有一定的法律效應(yīng)。同時(shí)各企事業(yè)單位之間也會(huì)有其他的不同的特殊要求。因此。在從事合同翻譯工作時(shí)。一定要注意保證每一個(gè)詞語(yǔ)的嚴(yán)謹(jǐn)性和準(zhǔn)確性。保證譯文完整全面的表達(dá)原合同的意思。針對(duì)合同翻譯的這種特殊性。通常情況下翻譯公司在接收到合同或法律類文件翻譯時(shí)會(huì)將這種任務(wù)交給具有法律相關(guān)專業(yè)知識(shí)和專業(yè)技術(shù)的資深翻譯人員。然而涉及到資深翻譯員。翻譯員水平較高。收費(fèi)也較高。
另一方面來(lái)說(shuō)。在合同中經(jīng)常出現(xiàn)各種圖表和表格。對(duì)于普通的可以編輯的圖表。翻譯公司通常根據(jù)字?jǐn)?shù)對(duì)客戶進(jìn)行收費(fèi)。但有的圖表僅僅是普通的編輯無(wú)法達(dá)到原合同的效果。這時(shí)就需要對(duì)合同進(jìn)行掃描。重建圖表。做圖。對(duì)合同進(jìn)行重新排版。這一類合同的翻譯價(jià)格較普通合同更高。
深圳翻譯公司譯雅馨翻譯。是經(jīng)深圳工商局審批成立的一家專業(yè)翻譯公司。公司翻譯范圍廣。涉及語(yǔ)種多。且在多年的翻譯工作中積累了大量的經(jīng)驗(yàn)。能夠根據(jù)客戶的不同要求挑選最適合客戶的翻譯。給客戶最優(yōu)質(zhì)的翻譯體驗(yàn)。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>