10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
首先離婚判決書(shū)翻譯或者加蓋翻譯章需要找正規(guī)有翻譯資質(zhì)的公司。特別是當(dāng)離婚判決書(shū)是用于法庭證據(jù)。就需要是法院認(rèn)可的翻譯公司資質(zhì)。這些資質(zhì)包括翻譯公司的公章的中文公司全稱(chēng)須有“翻譯”字樣。不能以“咨詢(xún)服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司”等名稱(chēng)進(jìn)行翻譯蓋;英文公司全稱(chēng)須有“Translation”字樣。還有就是有備案編碼。我公司是北京市注冊(cè)的正規(guī)公司。歡迎您來(lái)電查詢(xún)。
1、翻譯語(yǔ)種不同。不同語(yǔ)種的翻譯所需的費(fèi)用自然是不同的。英語(yǔ)翻譯的譯員最多。目前英語(yǔ)的翻譯的需求也是最大的。因此。英語(yǔ)翻譯相對(duì)于其他的語(yǔ)種的價(jià)格相對(duì)要低一些;2.翻譯內(nèi)容;3.總體字?jǐn)?shù)每個(gè)離婚案件涉及的內(nèi)容不一樣。所以??偟姆g價(jià)格會(huì)有高低差別??梢宰约鹤稍?xún)我們譯雅馨翻譯業(yè)務(wù)部。
離婚判決書(shū)翻譯首先要找有資質(zhì)的翻譯公司。同時(shí)離婚判決書(shū)翻譯的時(shí)候這些內(nèi)容要重點(diǎn)翻譯:1.案由、訴訟請(qǐng)求、爭(zhēng)議的事實(shí)和理由;2.判決認(rèn)定的事實(shí)和理由、適用的法律和理由;3.判決結(jié)果和訴訟費(fèi)用的負(fù)擔(dān);4.上訴期間和上訴的法院。判決書(shū)由審判人員、書(shū)記員署名。加蓋人民法院印章。
有客戶(hù)拿離婚判決書(shū)復(fù)印件過(guò)來(lái)翻譯的。因?yàn)殡x婚判決書(shū)原件丟失了。按照國(guó)家法律。只要加蓋了法院的公章。離婚判決書(shū)復(fù)印件是同等效力。如果離婚判決書(shū)找不到了。法院是不會(huì)給您補(bǔ)辦的。補(bǔ)辦手續(xù)具體是:可以帶身份證到審理離婚案件的法院查閱檔案進(jìn)行復(fù)印。然后加蓋有關(guān)部門(mén)印章就可以了。其效力等同于原件。一定要去原來(lái)審理案件的法院的檔案室進(jìn)行查詢(xún)。法院檔案室會(huì)有該案件的所有卷宗材料。直接去檔案室要求復(fù)印判決書(shū)并由檔案室價(jià)格此件與原告一致的印章。譯雅馨翻譯是一家資深的法院認(rèn)可的翻譯機(jī)構(gòu)。專(zhuān)業(yè)提供離婚判決書(shū)翻譯、離婚協(xié)議翻譯、離婚訴訟翻譯等。我們熟悉法律證件證明材料的翻譯。有豐富的案例經(jīng)驗(yàn)。歡迎來(lái)電咨詢(xún)。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>