10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
隨著近些年出旅游熱起來。人們的思想也開化起來。在國內(nèi)有看不好的病也可以去國外尋求幫助。國外的醫(yī)生。醫(yī)療水平和醫(yī)療素養(yǎng)相較國內(nèi)較高。治療幾率也相對大一些。
除了去國外看病。就是去國外買藥。無論是去國外看病。還是去國外買藥。外國醫(yī)療部門和醫(yī)生需要患者或買藥者提供國內(nèi)的病歷文件翻譯。畢竟人家也看不懂中文。
從醫(yī)療出院單翻譯成英語。需要精準(zhǔn)。對準(zhǔn)確性。精準(zhǔn)度。專業(yè)性有高標(biāo)準(zhǔn)要求。所以對譯員也有相當(dāng)嚴(yán)格的審查標(biāo)準(zhǔn)。如果對醫(yī)療方面沒有任何專業(yè)詞語庫儲備和專業(yè)知識。那么也是無法翻譯的。
具備醫(yī)療領(lǐng)域翻譯資質(zhì)。首先要有澳洲NATTI翻譯資質(zhì)和official translation認(rèn)證。才具備翻譯資格。畢竟醫(yī)學(xué)領(lǐng)域翻譯涉及到生命。所有醫(yī)學(xué)翻譯稿件都相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn)。只有擁有這些資質(zhì)的專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯機(jī)構(gòu)。才能翻譯好這些文件。另外確保翻譯質(zhì)量的還有宣誓證明(譯稿落款的翻譯章和宣誓人標(biāo)語)
NATTI二級筆譯(NAATI是澳大利亞翻譯資格認(rèn)可局(NAATI)。是澳大利亞唯一的翻譯專業(yè)認(rèn)證機(jī)構(gòu)。在世界上也享有聲譽(yù)。NAATI所涉及內(nèi)容包括科技、生活、醫(yī)療、工農(nóng)業(yè)、金融、環(huán)境、法律等方面??荚嚨耐ㄟ^率都很低。是翻譯行業(yè)具有高含金量的資格證書。)
SWORN TRANSLATION(翻譯者宣誓。意在譯者證明自己的翻譯譯稿和原稿意思一致。包括中英雙語的翻譯專用章)。以下是我司的宣誓詞和翻譯專用章。
official translation(和第二種意思相近。意思是官方的翻譯。經(jīng)宣誓認(rèn)證的翻譯。)
我們?yōu)樵S多客戶提供出院記錄病例文件翻譯服務(wù)。并是獲得國內(nèi)外多地區(qū)醫(yī)療機(jī)構(gòu)。各大醫(yī)院承認(rèn)的翻譯資質(zhì)。如美國德州大學(xué)MD安德森癌癥中心。我們擁有專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì)和嚴(yán)格的審查團(tuán)隊(duì)以及嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆g審查流程。來確保譯稿最大限度與原件一致。
我們的翻譯質(zhì)量控制以譯者團(tuán)隊(duì)初審和審查組/排版組二審以及最后的綜合終審來保證。確保每位客戶拿到的都是最符合原稿的翻譯稿件。具體步驟如下:
譯者組自審:譯者團(tuán)隊(duì)初步自我審查。確定版式和譯文無誤后交給審查項(xiàng)目組。
審查組二審:審查組接受稿件后。進(jìn)行和原稿件的同步審查。確定發(fā)現(xiàn)問題后打回給譯者(如問題多則反復(fù))
排版組二審:審查組審查完畢后。交給排版租進(jìn)行版式審查。如確定有版式問題后打回給相關(guān)部門。
綜合終審:確定所有問題得到解決后。所有組別會進(jìn)行最后的審查。如綜合審查確定與原稿內(nèi)容版式完全一致。語境和專業(yè)術(shù)語相同。則認(rèn)定通過。交給客戶。
我們有專業(yè)醫(yī)療領(lǐng)域的翻譯員。都有專業(yè)的醫(yī)療領(lǐng)域翻譯背景。翻譯譯稿獲得中外各大地區(qū)醫(yī)院均獲得認(rèn)可。并被美國德州。華盛頓。加利福尼亞。波士頓等多地的醫(yī)療機(jī)構(gòu)認(rèn)可。并保持持久合作關(guān)系。以下是我們的翻譯案例。僅供各位查看。
出院記錄單翻譯的價格收以下項(xiàng)目影響:
(1)翻譯語種
(2)翻譯時間
(3)翻譯字?jǐn)?shù)
(4)目標(biāo)用途
(5)材料數(shù)量
(6)使用時間(交稿時間)
具體價格請見官網(wǎng)或是在線咨詢或電話聯(lián)系我們。譯稿翻譯完后會有翻譯公司的翻譯專用章。和翻譯宣誓詞。并翻譯員簽字宣誓。作為資質(zhì)認(rèn)證。保證合同譯稿和原稿的一致性!
譯雅馨翻譯是正規(guī)醫(yī)療專業(yè)翻譯公司。我們會認(rèn)真對待和負(fù)責(zé)每一份出院記錄單翻譯。并鄭重承諾:100%通過認(rèn)證。無效退款。我們擁有從業(yè)多年的醫(yī)學(xué)專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì)和排版團(tuán)隊(duì)。力爭做到與原稿版式相同。并擁有專人和您對接。保證在翻譯過程中您可以隨時知道進(jìn)度和問題溝通。翻譯完畢后我們也會有完整的翻譯售后服務(wù)。各位客戶如果有出院記錄單需要翻譯歡迎來我們這里進(jìn)行翻譯。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布。可學(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>