10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
護(hù)照是一個國家的公民出入本國國境和到國外旅行或居留時。 由本國發(fā)給的一種證明該公民國籍和身份的合法證件。 護(hù)照(Passport)一詞在英文中是口岸通行證的意思。也就是說。 護(hù)照是公民旅行通過各國國際口岸的一種通行證明。出入各國國際口岸護(hù)照翻譯必不可少。護(hù)照通常都包含簽發(fā)國的聲明。向其它所有國家表明持有人為該國公民身份。并且請求允許其過境。同時享有國際法所規(guī)定的待遇。
看翻譯公司水平
護(hù)照的翻譯難度相對較低。但因涉及法律知識。所以需要對各國出入境法律和出入境規(guī)定有一定了解的譯員來做。如韓國來說。其出國離境時也是有相關(guān)的規(guī)定的。所以除了對相關(guān)規(guī)則了解。熟練掌握語種的譯員。還需要專業(yè)的法律團隊來進(jìn)行。
除了譯者和翻譯團隊。還需要相關(guān)的從業(yè)和翻譯資格證書。如NATTI全國外語翻譯證書。CATTI全國翻譯專業(yè)資格證書等。這樣的翻譯公司。翻譯稿件都是高質(zhì)量的。并可以信任的。除以上事項以外。翻譯宣誓和翻譯章也是辨別翻譯公司的項目之一。
我司是取得CATTI和NATTI的專業(yè)護(hù)照翻譯公司。翻譯論文經(jīng)驗在10年以上。翻譯稿件過萬。質(zhì)量有保證。
看譯者翻譯水平
我司的譯者對護(hù)照翻譯經(jīng)驗相當(dāng)豐富。并有從業(yè)該項10年以上的翻譯譯員。以及專業(yè)的法律團隊。并團隊協(xié)作。
一般來說。公司中的譯者很少會出現(xiàn)翻譯不精的情況。因為都是團隊協(xié)作。認(rèn)真審核得。具有一定的精準(zhǔn)性。
我司倡導(dǎo)翻譯團隊合作翻譯。有問題及時改正。保證譯稿最大限度質(zhì)量。
看翻譯稿件質(zhì)量
稿件質(zhì)量是所有項目中最終要的一項。我司的護(hù)照翻譯一般選擇在原文基礎(chǔ)上重新翻譯。就是按照原稿版式重新制作一份譯稿。這樣免去了在原稿復(fù)印件上翻譯的繁瑣和最后的呈現(xiàn)效果過于繚亂。
這樣的重新排版。一個是為客戶負(fù)責(zé)。也是對我們自己的負(fù)責(zé)。
最后。一定要看稿件是否有譯員翻譯宣誓證明和翻譯公司翻譯章。這是兩項譯稿上面必須出現(xiàn)的東西。它們代表譯稿與原稿一致無差錯。宣誓證明和翻譯章是負(fù)責(zé)的一種表現(xiàn)。另外也是判斷正規(guī)翻譯公司的認(rèn)證之一。
譯雅馨翻譯是一家專業(yè)翻譯公司。擁有專業(yè)護(hù)照翻譯專家和證件排版人員!。我們對每一份譯稿都追求極致。認(rèn)真負(fù)責(zé)。幾年來。翻譯認(rèn)證譯稿達(dá)四萬份零事故的驕人成績!認(rèn)證通過率100%。
譯雅馨翻譯的護(hù)照翻譯始終以嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn)化質(zhì)控流程為工作基礎(chǔ)。合理透明的收費標(biāo)準(zhǔn)讓用戶在服務(wù)過程之中獲得最為優(yōu)惠的性價比。如果您需要詳細(xì)的翻譯報價。請您致電或發(fā)送電子郵件與我們客戶經(jīng)理直接聯(lián)系。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>