10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
轉(zhuǎn)讓協(xié)議又叫轉(zhuǎn)讓合同。轉(zhuǎn)讓協(xié)議翻譯屬于合同翻譯的范疇。由于轉(zhuǎn)讓協(xié)議會對協(xié)議雙方權(quán)利義務(wù)作出明確的規(guī)定。會涉及到很多法律知識。對譯員的專業(yè)水平有很高的要求。需要規(guī)范和嚴(yán)謹(jǐn)。轉(zhuǎn)讓協(xié)議翻譯要求翻譯人員能夠熟練鑒于其中的鑒于條款、公司介紹、出讓方情況、受讓方情況、雙方權(quán)利和義務(wù)、股東會議決議情況、附加條款等翻譯。通常涉及金融翻譯、法律翻譯的一些專業(yè)詞匯和翻譯技巧。
譯雅馨翻譯公司有專業(yè)的法律翻譯項(xiàng)目組。譯員都是具備法律背景的資深翻譯。在筆譯翻譯領(lǐng)域已為很多企業(yè)及個(gè)人客戶提供過合同協(xié)議翻譯翻譯服務(wù)。為其提供精準(zhǔn)及時(shí)的語言解決方案。對各領(lǐng)域公司的專業(yè)術(shù)語有著足夠的了解。能夠提供專業(yè)、高效的轉(zhuǎn)讓協(xié)議翻譯服務(wù)。在同客戶達(dá)成合作之后。會有專業(yè)的項(xiàng)目經(jīng)理接手。匹配具備相關(guān)翻譯經(jīng)驗(yàn)的譯員進(jìn)行翻譯。翻譯完成之后。還會有審校人員對譯文進(jìn)行檢查。檢查無誤之后才返稿給客戶。
譯雅馨翻譯是專業(yè)的合同翻譯公司。擅長股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議翻譯。公司至今已經(jīng)翻譯了數(shù)千份多語種轉(zhuǎn)讓合同翻譯。包括專利權(quán)股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議翻譯、專利申請權(quán)股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同翻譯、技術(shù)股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議翻譯、公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同翻譯、機(jī)構(gòu)股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議翻譯、股東轉(zhuǎn)讓出資合同翻譯等。
股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議屬于法律合同級別。同時(shí)涉及到金額和利益巨大。所以翻譯時(shí)需要找專業(yè)級別翻譯老師進(jìn)行翻譯。
翻譯價(jià)格單位:元/千字。(中文不計(jì)空格)含稅。包含:蓋章、打印、排版和快遞費(fèi)用。最終翻譯報(bào)價(jià)需要結(jié)合翻譯內(nèi)容所涉及的行業(yè)領(lǐng)域、難度綜合制定!
翻譯類型 | 閱讀級 | 商務(wù)級 | 專業(yè)級 |
文件用途 | 適用于普通閱讀文件。如:郵件、書信閱讀參考等文件 | 適用于章程、認(rèn)證證書等常見的商務(wù)文件 | 適用于宣傳手冊、合同協(xié)議。使用說明書等文件 |
中譯英 | 150 | 170-200 | 260-300 |
溫馨提示:
1.字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法均按中文稿計(jì)算,使用Microsoft Word 2000 菜單工具字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)字符數(shù)。不計(jì)空格顯示的數(shù)字。
2.以上報(bào)價(jià)均為參考價(jià)格。精確報(bào)價(jià)將根據(jù)稿件內(nèi)容的難度、技術(shù)處理的復(fù)雜程度和時(shí)限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對等因素而定。
3.譯雅馨翻譯嚴(yán)格執(zhí)行中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質(zhì)量達(dá)到行業(yè)專業(yè)水平。
譯雅馨翻譯針對質(zhì)量要求很高的客戶推行股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議翻譯外籍潤色服務(wù)。即專業(yè)級老師翻譯完畢后。會將譯文交付給外籍進(jìn)行語言修改潤色。讓譯文看起來更地道專業(yè);此收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)另議;