10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務
翻譯專業(yè)畢業(yè)生流向有3個層次:核心層,即傳統(tǒng)的人工翻譯服務,包括筆譯、口譯和手語翻譯;邊緣層,指以深圳翻譯公司為主體或目的,需要借助計算機技術(shù)來實現(xiàn),包括軟件和網(wǎng)頁的本地化、計算機輔助翻譯、機器翻譯;相關(guān)層,指其他與翻譯相關(guān),以研發(fā)、生產(chǎn)或銷售其他產(chǎn)品為主導的一系列活動,包括翻譯培訓、圖書翻譯、影視作品翻譯、翻譯軟件或翻譯機器的研發(fā)、生產(chǎn)或銷售,多語言語音技術(shù)相關(guān)產(chǎn)品的研發(fā)、生產(chǎn)或銷售等。
目前,國家重要政府部門、國內(nèi)外重要的教育機構(gòu)、企事業(yè)單位的翻譯或外事部門、中國駐外機構(gòu)、涉外出版社、傳媒單位、網(wǎng)絡媒體的海外部、涉外企業(yè)和跨國公司以及各國駐華機構(gòu)成為翻譯專業(yè)畢業(yè)生的主要去向。當然,畢業(yè)生也可成為提供口譯、筆譯服務的自由職業(yè)者。由于已具備堅實的英文功底和較寬廣的知識面,他們也可進入翻譯、應用語言學、文學和其他相關(guān)學科攻讀碩士、博士學位。
招生院校及培養(yǎng)目標——
翻譯專業(yè)的招生院校主要集中在綜合性大學和外語類院校,這些院校在外語教學及外國語言文學上積累了豐富經(jīng)驗。全國現(xiàn)有19所院校開設翻譯本科專業(yè):2006年廣東外語外貿(mào)大學、復旦大學、河北師范大學先期試點,2007年北京外國語大學、上海外國語大學、西安外國語大學、浙江師范大學獲批,2008年北京第二外國語學院、北京語言大學、對外經(jīng)濟貿(mào)易大學、華東師范大學、山東大學、四川外語學院獲批,2009年外交學院、華中科技大學、湖北大學、天津外國語學院、沈陽師范大學、河南師范大學獲批。
為保證教學效果,翻譯專業(yè)一般采取小班教學,招生規(guī)模在20人左右,文理兼收。也有部分院校按照外國語言學大類招生,進校后進行專業(yè)分流。目前,除北京語言大學開設法語方向外,其他高校均為英語方向,只招英語語種考生且須口試。與研究生階段相比,翻譯本科教育旨在培養(yǎng)一般性復合型通用翻譯人才,要求畢業(yè)生具備扎實的語言、文化、政治、經(jīng)濟、金融、外貿(mào)、科技、藝術(shù)等基礎知識,較強的外漢轉(zhuǎn)換能力和語言學習應用能力,能勝任相應跨文化語言文字交流工作。
課程要求及辦學特色——深圳翻譯公司
翻譯教學包括語言技能、翻譯技能、雙語語言與文化對比以及翻譯理論、相關(guān)職業(yè)知識與職業(yè)道德等內(nèi)容。各高校均設置了主干課程和選修課,主干課程包括一、二年級的語言基礎課和三、四年級的翻譯核心課程:中級英語、高級英語、英語多文體閱讀、新聞聽力、英漢互譯、中級寫作、中級口語、視譯、接續(xù)口譯、同聲傳譯、寫作與編譯、辯論技巧、口譯基礎、接續(xù)傳譯、筆譯基礎等。
各高校根據(jù)辦學實際,確定了不同的專業(yè)方向。北京第二外國語學院、西安外國語學院、浙江師范大學、湖北大學等側(cè)重于應用翻譯方向,例如翻譯實務、國際會議傳譯、同聲傳譯等。河北師范大學除口譯、筆譯方向外,還培養(yǎng)計算機輔助英語翻譯方向?qū)W生。復旦大學注重培養(yǎng)文學翻譯人才??谧g特別注重實踐教學,各高校均設有語言實驗室、同傳實驗室、多媒體教學實驗室、豐富的中外文圖書音像資料等,并積極建設校外實習基地,實習一般安排在三年級下學期。各校并沒有把翻譯考證作為學生畢業(yè)的必要條件。
若想成為一名高級翻譯人才,吃苦是最基本的要求。曾在全國“兩會”上擔任溫家寶總理翻譯的費勝潮說過:在別人看來,自己所從事的工作無疑風光十足,但背后的付出與辛苦只有自己清楚,要想成為一名高級翻譯人才,堅持學習是最基本的功課。為此,不少高校為學生量身打造了“魔鬼課堂”,如北京外國語大學立足培養(yǎng)高端口譯、筆譯人才,要求一、二年級學生須修讀英語系的核心技能課程、基礎國情課程和專門設計的小班講授的中文課程,二年級下半學期接受口譯、筆譯基礎訓練,三、四年級除每周8小時的專題筆譯和各種形式口譯的高強度訓練外,還須修讀以英文講授的其他學科領域的選修課程和各種翻譯專業(yè)課程。